主营产品:阀门、气动元件、仪器仪表、电子元器件
产品[

德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6[产品打印页面]

]资料
如果您对该产品感兴趣的话,可以
产品名称: 德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6
产品型号: QT50UDBQ6
产品展商: 其它品牌
简单介绍
德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6 漫反射模式传感器 LED灯指示信号强度 通过DIP开关可选择温度补偿 通过示教按钮可以调节开关范围 DIP开关用于调整泵功能 德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6

德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6的详细介绍

德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6

 电话:O21-3952 9829/3O-8O1O
传真:O21-6O83 1959
手机:189 1857 2467
QQ:125 5O9 6653
联系人:张海情
邮箱:8010@shqiantuo.com.cn
公司网站:www.qiantuomy.com

漫反射模式传感器
LED灯指示信号强度
通过DIP开关可选择温度补偿
通过示教按钮可以调节开关范围
DIP开关用于调整泵功能

The portfolio comprises inductive, magnetic-inductive, capacitive, photoelectric, ultrasonic, pressure, temperature and flow sensors.
 超声波式传感器通过声波非接触、无磨损地检测多种被测物, 物体的透明与否、是否为金属、非金属、液体、固体、或是粉状均不会影响它的工作, 对环境适应力极强,类似喷雾、灰尘、或下雨均很难影响到它的工作。

德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6

 Ultrasonic sensors
RU…Q30…H1141
Mounting instructions
RU…Q30…H1141 ultrasonic sensors
may be installed and aligned in any
position.
Caution: In order to avoid influence on
the self-resonant-frequency, build-up of
dust, humidity etc. on the transducer
surface must be avoided.

Détecteurs ultrasoniques
RU…Q30…H1141
Indications de montage
Les détecteurs ultrasoniques de la série
RU…Q30…H1141 peuvent être montés
indifféremment dans toutes les positions
(orientation).
Attention: Pour éviter une influence
possible de la fréquence de résonnance
propre, on doit éviter absolument les
dépôts de matériaux (par ex. poussière,
humidité) sur la surface du convertisseur
ultrasonique.

Bei ungunstiger Ausrichtung des Objkts muss in Abhangigkeit des Winke A ein groBerer Abstand f gewahlt werden.
Die Werte fur den Mindestabstand f gelten fur a=O°.
If the boject is aligend unfavourably,a larger distance f must be observed depending on the angle a.
The minimum distance values f applu to a=O°.
En cas d'une orientation defavorable de I'objet il faut selectionner,en fontion de I'angle a,une distance f plus grande.
Les valeurs pour Ia distance minimale f sont valabes pour a=O°.

RU...Q30...H1141
Anschluss
Die Ultraschall-Sensoren werden mit
dem Steckverbindersystem M12 x 1
angeschlossen (als Zubehor gesondert
zu bestellen).
The ultrasonic sensors utilize the
M12 x 1 connector system (order leads
separately).
Les detecteurs ultrasoniques sont
raccordes a l'aide du systeme de
connecteur M12 x 1 (accessoire a
commander separement).
4 BK
1 BN 3 BU
2 WH
仠 Kabelkupplungen (Leitung: 2 und 5 m Standard)/female plug cables (standard length 2 and 5 m)/
connecteurs femelles (cable de 2 et 5 m en standard)

Mit dem Potentiometer innerhalb
des Erfassungsbereichs A das Ende
des Schalt-/Messbereichs B einstellen.
Achtung:
Betrieb im Nahbereich C unzulässig;
Mindestschaltabstand Smin beachten:
– RU30-Q30-…-H1141 : 6 cm
– RU100-Q30-…-H1141: 20 cm
Sensing range adjustment Réglage de la zone de détection
Ajuster à l'aide du potentiométre la fin de la
zone de détection B à l'intérieur de la zone
de contrôle A.
Attention:
l'utilisation à courte distance dans la zone C
n'est pas autorisée respecter la distance
minimale Smin:
– RU30-Q30-…-H1141 : 6 cm
– RU100-Q30-…-H1141: 20 cm
Set the end of the sensing range B
by adjusting the potentiometer (inside
the sensing range A).
Caution:
operation in range C is not permitted as the
minimum sensing distance Smin has to be
considered:
– RU30-Q30-…-H1141 : 6 cm
– RU100-Q30-…-H1141: 20 cm

德国TURCK超声波传感器,QT50UDBQ6

产品留言
标题
联系人
联系电话
内容
验证码
点击换一张
注:1.可以使用快捷键Alt+S或Ctrl+Enter发送信息!
2.如有必要,请您留下您的详细联系方式!


上海乾拓贸易有限公司    地址:上海嘉定嘉涌路99弄6号713    邮编:
联系人:单先生    电话:021-69000975   手机号码:18918574312    传真:021-39947181
沪ICP备09006758号-2  
 

沪公网安备 31011402005013号

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 点击这里给我发消息